Возможностей переехать жить в другую страну с каждым годом становится всё больше: карта поляка и грин-карта, еврейcкие корни и рабочая виза. Список можно продолжать бесконечно. Natatnik решил рассказать о людях, которые отважились на этот поступок.

Ирина переехала из Бреста в Таллинн в 2017 году. В Эстонии она вышла замуж, родила дочку и не думает возвращаться обратно. Рассказываем её историю.

Почему решила переехать? Рассматривала ли другие страны?

Эмиграция никогда не являлась целью, но и не отбрасывалась как возможный вариант дальнейшего этапа моей жизни. А когда мы с будущим мужем решили дальше идти вместе, то переезд в другую страну стал логичным развитием событий. Эстония – мой нынешний дом, поскольку муж – эстонец. Беларусь как страна для жизни нашей семьи рассматривалась больше гипотетически – к сожалению, на сегодняшний день она проигрывает по таким важным для нас позициям как свобода, гражданская осознанность, терпимость, уважение личности.

Море в Пярну

Хотелось вернуться в Беларусь после года жизни там?

У Короткевича есть фраза “Кожны чалавек носіць сваё неба з сабою”. Для меня она про внутреннюю гармонию, лад с самим собой. Если он есть, то чувствовать себя комфортно легко в любом месте. Ещё один немаловажный фактор – это иммиграция через замужество: как минимум один близкий человек есть рядом. Плюс его семья, друзья, знакомые. На первом этапе адаптации это очень упрощает жизнь, с лихвой покрывает потребность в душевном общении.

Помнишь первые впечатления о переезде?

Для меня это был осознанный шаг, поэтому в эмоциональном плане переезд прошел спокойно. К тому же это была моя третья смена места жительства после длительного проживания, так что приспосабливаться к новому я умею. Единственное, к чему привыкала долго, климат. Коже пришлось перестраиваться к ветреной и влажной погоде. Я даже на пляже могла быть в кофте, когда остальные в купальниках. На счёт эстонского лета есть хороший анекдот: “- Как ты провел лето? – Никак, в этот день я работал.” Хотя прошлый год был, безусловно, исключением.

Море в Таллинне

Для более мягкой интеграции в Эстонии существует государственная программа адаптации для иностранцев с разрешением на проживание – settleinestonia. По ней человек в течение 5 лет со дня прибытия может получать бесплатно различную помощь – от консультации по рынку труда и другим сферам, информации об особенностях детсадовской и школьной систем до возможности изучать эстонский. Я, кстати, именно так и начинала – через месяц после переезда была на курсах, а через полгода уже сдала экзамен на средний уровень владения языком. Также активно работает биржа труда – при постановке на учёт человек получает оплачиваемую страховку, курсы переподготовки, языковые курсы, информацию о вакансиях и другую помощь. Хорошее подспорье для тех, кому приходится начинать с нуля.

Таллинн. Старый город

В каком городе живёшь?

В Таллинне. На сегодняшний момент его население 450 тыс. Для меня оптимальное сочетание – не мегаполис, но столица со всеми возможностями. Аэропорт, 2 часа на пароме до Хельсинки, разнообразные мероприятия. Город зелёный, развивающийся, красивый, с прекрасно сохранившимся Старым городом, энергичный из-за большого потока туристов, но в то же время уютный, безопасный и комфортный. Мы живём в центральном районе, но по ощущениям в тихой и спокойной деревне. Кстати, когда я с подругой впервые приехала в Таллинн и со смотровой площадки увидела панораму города, то первое, что сказала, было “Хочу здесь жить”. Вот и живу. Как там говорится? Бойтесь своих желаний!

Сколько зарабатывают в Эстонии и хватает ли на жизнь?

Минимальная зарплата – 500 евро. Она не облагается налогом. Дальше работает система градации годового дохода: если он не превышает 14,4 тыс. евро, то 6 тыс. из этой суммы не облагаются налогом. Все, кто зарабатывает больше, выплачивают со всей суммы 20% подоходного налога, 2% – в пенсионный фонд, 1,5% – в фонд по безработице. Минимальное пособие на ребенка – 500 евро. Средний размер пенсии – 400 евро. Средняя зарплата по стране 1200 евро. Безусловно, есть регионы, где уровень доходов ниже, возможностей для занятости меньше. Основные статьи расходов в Таллинне – съём квартиры (в среднем 400 евро), бензин (литр – 1,36 евро), коммунальные платежи (от 100 евро), услуги (стрижка, к примеру, 20 евро в среднем), питание в общественных местах, алкоголь и сигареты. Продукты по многим позициям дешевле, чем в Беларуси. Квадратный метр жилья в Таллинне стоит в среднем 2000 евро, но кредит можно получить под 3% годовых.

Как там жить? Есть ли какие-то особенности?

Эстония как страна для переезда для беларуса достаточно комфортный вариант по ряду причин. Первая – языковая. Тебе не придётся переживать “шоковую терапию”, как если бы ты уехал в Норвегию, например, и если ты не владеешь английским, то учить государственный язык необходимо сразу же. В Эстонии тебя поймут в большинстве мест, особенно люди постарше, тем более как и в стране в целом, так и в Таллинне, есть районы с преимущественным проживанием русскоговорящего населения. Вторая – природная. Это и привычная смена сезонов, и снег, и лес с его дарами, и болота. Будто всё родное переехало с тобой. А тут ещё море и острова вдобавок – здорово! Отдельно бы выделила культурный момент – из-за 35% населения, считающего родным русский, достаточно культурных мероприятий со знакомыми певцами, актёрами, общественными деятелями.

Болота в Эстонии

Если говорить об Эстонии без привязки к национальности, то отмечу следующее:

– первая страна в мире, внедрившая е-резиденство (оформляется через интернет и дает право иностранному предпринимателю открыть компанию в Эстонии), ID-карту (электронный документ, с помощью которого голосуют, получают доступ к личной информации от разных ведомств, заполняют налоговую декларацию, открывают фирму за 15 минут, получают рецепт, взаимодействуют с государственными органами, например, для получения пособия по уходу за ребёнком, учащиеся отслеживают свои оценки, процесс обучения – и всё это не отходя от компьютера или через мобильное приложение). Есть куда стремиться IT-государству Беларуси, правда?

– страна равенства и гласности. Никто не утверждает, что здесь нет коррупции или воровства, но перед законом все равны. Власть не отделена от народа: резиденция президента находится в городском парке, а здание парламента – в Старом городе. Президент и министры – частые гости на телевидении, то есть в буквальном смысле они приезжают в студию и комментируют актуальные события в стране. Или принимают участие в национальных мероприятиях, в забеге например. Как-то муж с президентом бежал полумарафон.

– страна множества стартапов – например, Skype, hotmail, Transferwise, taxiFy, Bolt, велобайки, почтовые автоматы самообслуживания. Поддержка инициатив и креативных идей во всех сферах.

– страна с хорошим образованием: по данным 2019 года эстонская система образования лучшая в Европе и ведущая в мире.

Район Таллинна – Ноблеснер

Насколько удобна система транспорта в Эстонии?

Общественный транспорт – одна из самых известных фишек Эстонии. В 11 из 15 регионов он бесплатный для жителей города при наличии регистрации и проездной карты (раньше – только в Таллинне). То есть если ты прописан в Тарту, но приехал по делам в Таллинн, то билет придется купить. И наоборот, естественно. Также бесплатно ездит сопровождающий ребёнка до 3 лет, ребёнок до 7 лет. Транспорт комфортный, с работающим кондиционером летом и обогревателем зимой. Проезд не дешёвый, но есть разница при оплате банковской картой у входа в салон и покупкой билета у водителя – 1,2 и 2 евро соответственно (туристам на заметку). Штраф за безбилетный проезд – 40 евро.

Ты родила в Эстонии, а стоял выбор где рожать: Эстония или Беларусь?

Мы – пара, для которой ребёнок – это исключительно совместный проект на всех этапах его взросления.

А Эстония – страна, где реализовывать такой подход легко, так как не приходится тратить время и энергию на борьбу с государственными ветряными мельницами. И это даже не “ок, если очень хочется, то можно”, а “естественно, какие вообще вопросы здесь могут быть”:

* совместные походы на узи;

* совместные лекции по подготовке к родам и уходу за младенцем;

* партнёрские роды;

* 10 оплачиваемых дней отпуска отцу в связи с рождением ребёнка;

* возможность поделить декретный отпуск между обоими родителями в течение 1,5 лет, получая свою среднюю заработную плату;

* перерывы для кормления грудью засчитываются в рабочие часы работающей матери.

Все, что я перечислила, – это не исключения в поведении граждан, а абсолютная норма.

Безусловно, всеми возможностями мы воспользовались. Например, партнёрские роды. Ещё во время беременности заполняется лист пожеланий по родам – как, где, с какой степенью вмешательства, в какой атмосфере, с категорическими “нет”, с дополнительными пожеланиями (например, под какую музыку), с разрешением или запретом на определённые манипуляции с ребёнком. Платно официально можно выбрать доктора и акушера на день родов. После начала схваток роженицу примут в роддом (заранее роддом выбирать не нужно) с её сопровождающим/ми. Собирать справки о состоянии здоровья партнёра на родах не нужно. Вообще эстонская медицина придерживается западного подхода – “нет” стерильности, максимальное разнообразие бактерий в первые минуты жизни ребёнка. Роды в отдельной палате, которая и место для пережидания схваток. Она идеально оборудована – душ, туалет, все приспособления для смягчения боли (фитбол, например). Здесь же всё необходимое для первых манипуляций с малышом.

Персонал наблюдает через монитор за тобой, периодически заглядывает, подсказывает, измеряет. Всё спокойно, вежливо, корректно, уважительно. Чувствуешь себя как дома. Мы даже ноутбук с собой брали и смотрели биатлон между схватками. И такое пребывание в палате – бесплатный стандарт (а в Беларуси 1500 евро точно бы стоило, и пришлось бы в ехать Минск). После рождения ребёнка пара при желании может переселиться в семейную палату (20 евро – сутки) или женщина с ребёнком переходит в общую на 4 человека. Принимать гостей в обуви и верхней одежде (без бахил и халата) можно, как только переселился в свою палату. При хорошем самочувствии и анализах выписывают через 2 дня.

Что касается воспитания дочки, какой язык будет учить? И какой паспорт решили оставить?

Ребёнок имеет два гражданства, как мы шутим – самый выездной член семьи. До 21 года это возможно, затем будет сама решать. На сегодняшний момент она билингв – понимает и говорит на эстонском и русском. Словарный запас пока маленький, но со словами двух языков. Её первое слово было “aitäh” – “спасибо”, ко мне обращается “emme” – “мама”. Когда заговорит полноценно – добавим в каждодневное общение с ней английский – мы с мужем им владеем.

По поводу учёбы – однозначно эстонский сад и школа. И так было бы, независимо от того, какой национальности был бы мой муж. Так называемые “русские” сады и школы с погружением в эстонский язык есть и в стране, и в Таллинне (а на востоке Эстонии – преимущественно такие). Но для меня такой выбор выглядит более чем странным для тех, кто в ближайшем окружении вообще не имеет эстонских собеседников, а соответственно и активной практики. То есть люди сознательно помещают себя в “гетто”, а потом сдают экзамен на владение государственным языком по 20 лет. Если ты хочешь быть частью всего общества, а не отдельной группы, то язык – естественный и самый простой ключ к этому.

Гимназия в Вильянди

За беларуский буду отвечать я – на сегодня беларуская “Калыханка” – самая любимая.

Нравится ли мужу в Беларуси и как часто приезжаете? Есть ли условия, при которых сразу бы переехали в Беларусь?

Беларусь и Эстония не так уж и далеко друг от друга – на машине обычно добираемся за 10-12 часов с учётом границы. Приезжаем с удовольствием 2-3 раза в год. Конечно, прежде всего из-за моей семьи, родных, друзей. В Бресте у меня осталась квартира, поэтому поездки для нашей семьи в Беларусь – это всегда поездки домой, а не в гости.

У каждого из нас есть вещи, которых нам не хватает или они отличаются от привычных в лучшую сторону; вот они и влюбляют нас в то или того, кто ими обладает. Мужу нравится климат – менее влажный, больше солнца, раньше весна и дольше лето. Ценит теплоту, душевность, радушие, гостеприимность в отношениях, еда у нас вкусная, все услуги дешевле. Переехать в Беларусь? Сейчас точно нет. И уровень жизни и доходов, который существенно ниже, не главная причина. Главную я назвала выше.

Отличаются ли эстонцы от беларусов? Что можешь рассказать про стереотипы?

Я не сторонник давать характеристики целому народу, поэтому всегда отвечаю “разные”. Но посколько в моём окружении преобладающее число эстонцев, то возьму на себя смелость развеять некоторые мифы и выделить отличающиеся черты.

Эстонцы из анекдотов – медлительные, ооочень не спеша обрабатывающие информацию – существуют только в этих анекдотах. Не знаю, каким описывается эстонец в анекдотах на других языках. Но в русской версии я связываю это с особенностями эстонского языка – много долгих звуков, удвоенных согласных – этот акцент передавался при разговоре на русском. А также со сдержанным темпераментом, вдумчивостью и осознанностью при принятии решений. То есть шашкой помахать не разобравшись – это точно не эстонец.

Эстонцы холодные и закрытые – миф. Эмоционально сдержанные, уважающие личные границы, постепенно открывающиеся – да. У нас с мужем есть даже понятия “беларуское” и “эстонское” объятие при встрече и прощании. Беларуское – когда ты прикасаешься всем телом к человеку – делишься теплом, а эстонское – это расстояние в сантиметров 20 между людьми и невесомые руки на спине. Хотя до моего приезда объятия в семейном и дружеском кругу мужа были редкостью – так что я привила новое правило.

Не согласна и с утверждением, что эстонцы – ярые националисты. Народ, любящий свою землю, язык и культуру, умеющий её ценить, оберегать и защищать – про это для меня эстонская позиция к своему. И я её полностью разделяю. Непринятия других национальностей или дискриминации по национальному признаку в современной Эстонии нет. 

У эстонцев стоит поучиться любви к природе и заботе об окружающей среде. Именно они 10 лет назад придумали идею “Cleaning up Day”, которая с каждым годом охватывает всё больше стран и участников. Каждый желающий на специальном сайте может выбрать место, нуждающееся в уборке, возглавить группу или присоединится. Я уже дважды участвовала и планирую продолжать.

Cleaning up Day 2019

К насаждениям в Эстонии особое отношение. В Таллинне, например, есть зоны с сосновыми деревьями. Так вот хозяин не имеет права спилить сосну на собственном участке, не посадив взамен дерево, или не заплатив достаточно большой штраф. Широкая система магазинов second-hand. Есть такие, где ты бесплатно можешь оставить ненужные тебе вещи.

Ещё стоит поучиться здоровому, осознанному патриотизму, со знанием истории, значимых дат и событий. В 2018 году Эстония праздновала 100 лет независимости. И это в буквальном смысле праздник каждой семьи – с торжественным ужином, национальным колоритом, гостями. Помню своё удивление, когда в 7 утра 24 февраля в неприятную погоду, включив трансляцию с главной площади Таллинна, увидела там огромное количество людей – с маленькими детьми в том числе. Даже спросила по привычке у мужа, неужели и в Эстонии есть это “организованное” участие трудящихся в массовых мероприятиях. На что он только посмеялся.

Мне очень нравится смотреть, как на крупных спортивных мероприятиях (например, волейбольный турнир) весь зал поёт гимн страны (а он поётся 2 солистами а капелла).

Эстонцы – хорошие семьянины, крепкие хозяева с принципом “Мой дом – моя крепость”. Люди выбирают жизнь в собственном доме в небольших городках, на хуторах, или просто иметь в собственности землю или лес. Много многодетных семей с 3-4 детьми. И это, скажем так, не из слоёв, слегка потерявшихся в этом мире. На 15 министров обновленного правительства по 3 ребёнка в среднем на каждого. Два министра с 6 детьми – в том числе министр образования – женщина (к пункту о равных возможностях).

Ещё меня восхищает их мобильность. Преодолеть 100-300 км ради мероприятия – легко, поехать на выходные в другую часть страны для изучения – с удовольствием. Да, Эстония – это территория Брестской области. Но много у нас есть брестчан, съездивших в Столин в качестве путешественника?…

Чему их стоило бы научить? Людей младшего поколения – гостеприимности в широком смысле этого слова. Если бы не семья моего мужа, то я бы долго искала ответ на вопрос, что такое эстонская кухня, готовят ли эстонцы вообще для гостей. Полуфабрикаты и закуски из магазина на званный ужин – это для большинства беларусов нонсенс.

Открытости. Например, я хожу на занятия по плаванию с ребёнком дважды в неделю. Перезнакомилась со всеми, знаю детей по именам. Но каждый новый приходящий на занятия родитель настолько сконцентрирован на себе, что даже просто приветствие остальным присутствующим, не говоря уже о знакомстве и общении, – редкость.

Расскажи, как найти мужа-эстонца?

Точно не на чьей-нибудь свадьбе. Как шутит мой муж: главная современная свадебная эстонская традиция – не делать никаких свадеб. Более того – не регистрировать отношения. Понятие “спутник жизни” законодательно закреплено. Такой подход распространён среди 20 и 30-летних. Дети, недвижимость, совместный быт в течение 10 и более лет, но без официального оформления.

Стоит поискать на всевозможных культурных фестивалях – коих в стране проходит большое количество в разных городах и посёлках. Такие мероприятия пользуются огромной популярностью и собирают большое количество участников и зрителей. Например, самое известное – праздник песни и танца (проходит в Таллинне раз в 4 года; последний раз состоялся в июле 2019 года), на главном концерте которого одновременно присутствует 100 тыс. человек.

Зима

Хороший вариант – принять участие в забеге на различные дистанции (есть ночной марафон в Раквере, вокруг озера в Вильянди, по центральной части Таллинна) или на лыжах в Тарту. Я сама впервые в мае 2019 года бежала 7 км на день мамы – мероприятие собрало 15 тысяч участников. Или отправиться в организованный велопоход по островам или по стране – инициатив множество. Так что процент людей, занимающихся спортом, очень высокий.

Познакомится ли с вами эстонец на улице или в кафе? Вряд ли – проявление интереса в общественном месте не принято. Поэтому все возможные современные сайты и приложения знакомств очень популярны.

Порекомендовала ли бы ты Эстонию, как туристический маршрут для беларусов?

Я обожаю путешествовать. Любое новое направление – это новый ты. Эстония – безопасное место для открытий и впечатлений, с удобной инфраструктурой, хорошими дорогами, доброжелательными людьми. Для любителей городов я бы порекомендовала Таллинн, Тарту, Пярну, Хаапсалу и Вильянди, для активных путешественников – острова Сааремаа, Хиюмаа, Кихну, для рыболовов – Чудское озеро и соответственно восток страны, для спортсменов – Отепяя. Смотреть есть много чего, Эстония – это далеко не только Таллинн, хотя он и чудесный.

Фото из личного архива героини

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

 
 
Подписаться
Уведомление о
guest
1 Комментарий
старее
новее большинство голосов
Inline Feedbacks
View all comments
Илья
8 месяцев назад

Отличная статья, интересно и заманчиво изложены нюансы и аспекты! Ждём от Иры продолжения, с углублением в социалку – медицина, ясли/сад/школа/вуз, возможно, рабочие вопросы – работодатель и сотрудники, контрактные системы, разница в найме и налогообложении для гражданина Эстонии и иностранца.